“云想衣裳花想容”,这些从小背到大的诗词,90%的人竟然都读错了
前几天,诗词君听到一个朋友读王维的《鹿柴》,把“柴”读成了【chái】,把“返景”的“景”字读成了【jǐng】。
其实,这里的“柴”读【zhài】,通“寨”、“砦”,是用树木围成的栅栏。“返景”同“返影”,是太阳将落时通过云彩反射的阳光。在此处读【yǐng】。我纠正了朋友,朋友却说,我读了十几年了。诗词君说,我小学老师就是这么教我的。在诗词中,有许多,我们从小读到大的诗词,字词音却读错了,今天,就来盘点那些,我们从小背到大的易读错的字吧!柴【zhài】,通“寨”、“砦”,是用树木围成的栅栏。“景”,同“影”,在此处读【yǐng】,是太阳将落时通过云彩反射的阳光。裳【cháng】,本义是指(夫君、君长穿着的)裙。引申义是指男女穿着的下衣。通常指代“衣服”。舍【shè】南舍【shè】北皆春水,但见群鸥日日来。洮【táo】,音“桃”,临洮:今甘肃省洮河边的岷县。一说今甘肃省临潭县。秦筑长城西起于此。东城渐觉风光好,縠【hú】皱波纹迎客棹【zhào】。縠【hú】皱波纹:形容波纹细如皱纱。縠皱:即皱纱,有皱褶的纱。棹(zhào):船桨,此指船。
版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。
文章标题:“返景”同“返影”,是太阳将落时通过云彩反射的阳光。在此处读【yǐng】发布于2024-04-01 21:37:45