#巴利三藏/相应部

17.(6).利得恭敬相應
1.初品
相應部17相應1經/令人怖畏經(利得恭敬相應/因緣篇/如來記說)(莊春江譯)
我聽到這樣:
有一次,世尊住在舍衛城祇樹林給孤獨園。
在那裡,世尊召喚比丘們:「比丘們!」
「尊師!」那些比丘回答世尊。
世尊這麼說:
「比丘們!利養、恭敬、名聲是令人怖畏的、辛辣的、粗惡的,是到達無上離軛安穩的障礙,比丘們!因此,在這裡,你們應該這麼學:『我們要捨斷已生起的利養、恭敬、名聲,而且,已生起的利養、恭敬、名聲不要持續遍取我們的心。』比丘們!你們應該這麼學。」

译文:

有一次,世尊在舍卫城的祇树给孤独园中居住。
在那里,世尊召集了比丘们并对他们说:“比丘们!”
“尊师!”比丘们回应世尊。
世尊如此说道:
“比丘们!财富、尊重和名誉是令人恐惧的、尖锐的、恶劣的,它们是达到最高自由的障碍。因此,比丘们,在这里,你们应该学习:‘我们应当放弃已经获得的财富、尊重和名誉,并且已经获得的财富、尊重和名誉不应该继续占据我们的心。’比丘们!你们应该学习这个。”

————————————————————————————————

相應部17相應2經/釣鉤經(利得恭敬相應/因緣篇/如來記說)(莊春江譯)

住在舍衛城……(中略)。

在那裡,世尊召喚比丘們:「比丘們!」

「尊師!」那些比丘回答世尊。

世尊這麼說:

「比丘們!利養、恭敬、名聲是令人怖畏的、辛辣的、粗惡的,是到達無上離軛安穩的障礙,比丘們!猶如漁夫如果往深湖中投入有餌的釣鉤,如果有某隻覓食的魚上鉤,比丘們!那隻這樣上漁夫鉤、遭遇不幸、遭遇災厄的魚被漁夫為所欲為。

比丘們!『漁夫』,這是對於魔波旬的同義語;『釣鉤』,這是對於利養、恭敬、名聲的同義語,比丘們!凡任何比丘樂味、欲求已生起的利養、恭敬、名聲者,比丘們!這被稱為上魔釣鉤、遭遇不幸、遭遇災厄、被波旬為所欲為的比丘。比丘們!利養、恭敬、名聲是這麼令人怖畏的、辛辣的、粗惡的,是到達無上離軛安穩的障礙。比丘們!因此,在這裡,你們應該這麼學:『我們要捨斷已生起的利養、恭敬、名聲,而且,已生起的利養、恭敬、名聲不要持續遍取我們的心。』比丘們!你們應該這麼學。」

译文:在舍卫城中,佛陀召集了比丘们:“比丘们!”
“世尊!”比丘们回应道。
佛陀说:
“比丘们,财富、荣誉、声望是危险的、刺耳的、粗俗的,是达到无上解脱安稳的障碍。比丘们,就像渔夫在深湖中投放饵料的鱼钩,如果有鱼上钩,那条不幸的鱼就会被渔夫任意处置。
在这里,“渔夫”是魔王波旬的同义词,“鱼钩”是财富、荣誉、声望的同义词。比丘们,如果有人对已经获得的财富、荣誉、声望感到满足,那么他就被称作上了魔王的鱼钩,遭遇不幸,被波旬任意处置。财富、荣誉、声望是如此危险的、刺耳的、粗俗的,是达到无上解脱安稳的障碍。比丘们,在这里,你们应该学习:‘我们要舍弃已经获得的财富、荣誉、声望,它们不应该继续占据我们的心。’比丘们,你们应该这样学习。”



延伸资源下载(千G中华传统经典古籍|儒释道古本及民间术数大全超强版持续更新中......)
欢迎访问mlbaikew.com

版权声明:本站部分内容由互联网用户自发贡献,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请拨打网站电话或发送邮件至1330763388@qq.com 反馈举报,一经查实,本站将立刻删除。

文章标题:相應部17相應1-2经发布于2024-03-30 22:44:55

相关推荐